"Todas mis mañanas amanecen arropadas con tu atardecer.
Tú te duermes en mi hoy, yo despierto en tu ayer.
Cuando tengo que bajar te dan ganas de subir.
Yo quiero llegar cuando tú te quieres ir.
Todos los descubrimientos tienen muchas ganas de encontrarte.
Hasta las estrellas usan telescopios pa' buscarte.
Dentro de los accidentes imprevistos y las posibilidades
Eventualidades, choques estelares
La casualidad de poder vernos se escapa
Somos diferentes cielos en un mismo mapa
Échale sal al café, no está mal ir a probar
Tenemos la misma sed, con distinto paladar
Y tú aquí, y yo allá
Y yo aquí, y tú allá
Et je (et je) t'entends
Quand tu (quand tu) t'en vas
Et si (et si), tu restes
Tu me (tu me) vois pas
Nuestra coordenada no
es lo único que va girando
Tout ce qui naît
Meurt tôt ou tard
Si caminos al revés
Peut-être nous nous rencontrerons
Nos estaremos encontrando
Le monde conspire et danse
Il te cherche, tu penses
Adore tes grands yeux
Avec lesquels tu dis adieu
Et tu pleures quand tu dors
Plan deux: remords
Tu cherches toujours
Autant d'amour
No hay señal de mis satélites ni de tus astros
Tú pierdes mi rumbo cuando yo pierdo tu rastro
Y aunque perder tus pasos sea parte de mi rutina
El suelo sonríe, cada vez que tú caminas
Y tú aquí, y yo allá
Y yo aquí, y tú allá
Et je (et je) t'entends
Quand tu (quand tu) t'en vas
Et si (et si), tu restes
Tu me (tu me) vois pas
Y tú aquí, y yo allá
Y yo aquí, y tú allá
Et je (et je) t'entends
Quand tu (quand tu) t'en vas
Et si (et si), tu restes
Tu me (tu me) vois pas"
No hay comentarios:
Publicar un comentario